ac0e80df.jpgYasukuni Jinja (1869〜) e un santuario para divinizar os muertos militares que moriron pola guerra a partir da era de Meiji(seculo XIX).
Hoxe habia moita xente en Yasukuni, porque o 15 de agosto e o dia de terminacion da Guerra do Pacifico. Mais de 2.4 millons militares e 800 mil cidadans moriron pola esta guerra. Guardamos un minuto de silencio polos difuntos as 12 da tarde.
Hoxe fun a Yasukuni porque a minha familia tamen moriuse durante a guerra. Non se sabe onde el moriu. Tampouco se sabe onde estan cenizas. Por iso, o Estado adora os muertos como divinidade en Yasukuni.
Sen embargo, Yasukuni ten problema politico. China e Corea do Sur sempre criticaban que o primer ministro do Xapon iban a rezar.
Este ano o primer ministro Fukuda non foi a Yasukuni con intencion diplomatica ou a sua ideoloxia. So 3 ministros foron.(Fukuda hoxe dedicou unha oracion funebre na ceremonia de Budokan, que esta cerca de Yasukuni.) E dificil contar o problema de Yasukuni, pero eu soamente quero rezar polo descanso do alma da minha familia difunta.
Ollo, na minha opinion, non e recomendable ir de turismo a Yasukuni o dia 15 de agosto, porque hai moitos xenofobos ai, ainda que non hai problema en realidade, pero por se acaso(>_<).

今日は靖国神社に参拝してきました。正午の時報に合わせて一分間の黙祷。騒々しかった靖国でしたが、その一分間だけ時間が止まったように静かでした。

それにしても、『攘夷派』多過ぎ(笑)駅から靖国神社に行くまでの道でたくさんの人がビラを配ってました。
正午過ぎには『愛国派』の方々が車で隊列を組んでいたのですが、機動隊が進路を妨害。で、喧嘩になっていました。
何で通行止めしたのかなと思い、先の方に歩いていってみると理由が分かりました。『不戦派』の方々が平和行進をしていたからなんですね。その先の交差点でも、また衝突しそうになっていたので、機動隊が止めていました。

想像でしか話せませんが、日本は63年前の今日、それぞれがそれぞれの思いを抱いて終戦を迎えたのだと思います。必ずしも、画一的なものではなかった。
さらに長い年月を経た今日においては、過去の戦争や国家観に対する考えはより多様化しているのではないかと思います。しかし、今日のような互いを罵り合うようなデモ行進は何だかなぁと思いました。

ガリシア語学習サイト「ガリシア語講座 Curso de galego para xaponeses」